4月21日(木)1

【連絡】
・次回(4月28日)に中検の過去問(問題、解答と解説、CD)を販売します。準4級の人は700円、4級の人は850円をお釣りにないように持ってきてください。
【配布物】
・出席カードを入れるフォルダー、背表紙に名前を書く等、自分の物とわかるようにしておいてください。
【今回の授業】
・オレンジのキクタン第1周
・オレンジのキクタンに“春节”(旧正月)と“寒假”(冬休み、旧正月前後の休み)が出てきたので、旧暦と旧正月についてに説明。中国の代表的なWebサービス“百度”を使って、“万年历”を検索して新暦と旧暦が両方載った中国のカレンダーを見せる。
・プリント「時点と時量」、まず2分間クラスメートと予習の内容を確認しあう(2分間)。→その後、解答者を募って答え合わせ(ハンコカードに押印)。挙手がない時はこちらから指名。
・生まれ年、英語学習歴、起床時間、通学時間、就寝時間、睡眠時間に関する会話をペアで。
【補充1】2つの似た意味の単語の違いを尋ねる表現
“A”和“B”
意思完全一样吗?
“A” hé “B” yìsi wánquán yíyàng ma?

(AとBは意味は完全に同じですか)
“A”和“B”
有什么区别?
“A” hé “B” yǒu shénme qūbié?
(AとBはどんな違いがありますか)
【補充2】
姥爷
lǎoye
(母方の祖父)
外公
wàigōng
(母方の祖父)
姥姥
lǎolao
(母方の祖母)
外婆
wàipó
(母方の祖母)
兄弟姐妹
xiōngdì jiěmèi
(兄弟姉妹)
独生子
dúshēngzǐ
(一人息子)
独生女
dúshēngnǚ
(一人娘)
放假、放暑假、放寒假
fàngjià、fàng shǔjià、fàng hánjià
(休暇になる、夏休みになる、冬休みになる)
天黑了。
Tiān hēi le.
(日が暮れた)
#参考:太陽が出ている間の時間帯は、“白天”báitiān
【宿題】
・次回の中検の模擬試験に備えて1年次の教材を復習しておいてください。
・プリントの介詞(前置詞)の部分を予習しておいてください。
【次回の予定】
・中検の過去問の販売
・中検の過去問を使った模擬試験(準4級、または4級)
・自己採点
・解答と解説を見てもよく理解できないところや、気になるところを出席カードに書き出す。
・プリント「介詞(前置詞)」(時間があれば)