1月8日(木)1

【連絡】
・1月15日は授業振替日で月曜日の授業が行われます。次回の授業は1月22日です。
【配布物】
・HSKのビラ
【今回の授業】
・黄色のキクタン第6周
“同意”“赞成”の違い、“勉强同意”“勉强赞成”をBCC(北京語言大学の現代中国語コーパス)で引いてみると、圧倒的に前者が多い。“勉强”は「無理に」「しぶしぶ」という意味。
・HSKと中検の3月試験日の案内
・被字句のまとめ
・把字句の説明
行為の責任者+“把”+特定の物を指す目的語+動詞フレーズ
#動詞は単独では使えず、動詞+結果補語など、特定の物をどういう具合にしたかをはっきり表さなくてはならない。
・作文練習(わたしは〜を…に忘れた)
【補充1】
我把电脑弄坏了。
(私はパソコンを壊した)
“弄坏”nònghuài(いじくってこわす)
电脑被我弄坏了。
(パソコンは私に壊された→パソコンは私のせいで壊れた)
#直訳すると日本語としては変な言い方になりますが、中国語ではこういう受身文もあります。
【補充2】様態補語を使って成長後の容貌や容姿をいう。
她长得很漂亮。
(彼女は美人だ)
我长得很像我爸爸。
(私は父親似だ)
【宿題】
・黄色のキクタン第7周
・動詞+“在”+場所と、場所+“在”+動詞のプリント
・方向補語のプリント
【次回の予定】
・黄色のキクタン第7周
・動詞+“在”+場所と、“在” +場所++動詞のまとめ
・方向補語のまとめ
・Googleや百度で中国語を検索するテクニック
・新HSK3級の聞き取り(11)
・後期試験の予想問題を作ってみる。
【豆知識】「お腹をこわす」の2種類の言い方
外国に行って、食べ物や水が変わると一時的にお腹の調子が悪くなることはよくあります。
「お腹をこわす」は、“拉肚子”lā dùzi“闹肚子”nào dùziなどと言います。但しこれは話し言葉での言い方で、書き言葉(薬の説明書など)では“腹泻”fùxièと書かれます。