11月12日(月)4限

【連絡】
・11月19日(月)4限小テストを行います。
範囲は、p37の2からp47のミニ会話まで(プリントを含む)です。
【今日進んだところ】
・p45の4
・p46のSTEP1
・p47のミニ会話
・第5課チェックシート
【今日の補充】
车站chēzhàn(駅、バス停)
火车站huǒchēzhàn(駅)
地铁站dìtiězhàn(地下鉄の駅)
汽车站qìchēzhàn(バス停、バスターミナル)
・トイレの言い方いろいろ
基本の言い方は、
厕所cèsuǒ(トイレ、便所)
男厕náncè(男性用トイレ)
女厕nǚcè(女性用トイレ)
ちょっと上品に言いたいのなら、
洗手间xǐshǒujiān(トイレ、お手洗い)
卫生间wèishēngjiān(トイレ)#“卫生”は衛生のこと。
・空席があった時に、それを取っている人がいないか確かめる表現。
A:请问,这儿有人吗?
Qǐngwèn, zhèr yǒu rén ma?
取っている人がいる時の答えは、
B:有人。
Yǒu rén.
取っている人がいない時の答えは、
B:没有人。请坐。
Méi yǒu rén. Qǐng zuò.
・トイレの「使用中」と「空き」の表示
使用中の場合は中に人がいるので、
有人
空きの場合は中に人がいないので、
无人
“没有人”は話し言葉、書き言葉で書くと“无人”“无”は「無」の簡体字。
chuáng(ベッド)
地板dìbǎn(床)
・「そば」は、旁边(儿)pángbiān(r) ×旁面儿
・「向かい」は、对面(儿)duìmiàn(r) ×对边儿
一双筷子yì shuāng kuàizi(一膳のお箸)
・方法を尋ねる“怎么”
这个字怎么念?
Zhèige zì zěnme niàn?
(この字はどう読みますか)
“念”は声に出して読む、“看”は目で読む。
你的名字怎么写?
Nǐ de míngzi zěnme xiě?
(あなたの名前はどう書きますか)
・“パソコン”,用汉语怎么说?
“パソコン”,yòng Hànyǔ zěnme shuō?
(「パソコン」は中国語でどう言いますか)
“电脑”,用日语怎么说?
“diànnǎo”,yòng Rìyǔ zěnme shuō?
(「電脳」は日本語でどう言いますか)
・原因理由を尋ねる“怎么”
你怎么不去?
Nǐ zěnme bú qù?
(あなたはどうして行かないのですか)
原因理由を尋ねる表現としては“为什么”wèi shénmeもある。
你为什么不去?
Nǐ wèi shénme bú qù?
(あなたはどうして行かないのですか)
“怎么”には話し手の感情が込められていることがあります。例えば「行けばいいのに、どうして行かないんだろう?」といった気持ちです。それに対して“为什么”は中立の立場で原因理由を尋ねます。
・「〜さん」の言い方
ある中国人の先生が言っていました。日本語の「〜さん」は便利です。いろんな人に対して使えますと。中国語では日本語の「〜さん」ほど適応範囲の広い呼び方はないと言っていいでしょう。それでも強いて挙げろと言われるのなら、
大人の男性であれば、“〜先生”〜xiānsheng
大人の女性であれば、“〜女士”〜nǚshì
がありますが、相手の地位や肩書き、自分との関係、使う場面などによって、もっとふさわしい呼び方があるのであれば、そちらを使います。中国ではふさわしい呼び方で相手を呼べるかどうかというのが、人間関係の第一歩であるといっても過言ではないでしょう。
【今日のクイズ】
“母亲的回忆”は文脈がなければ二通りの意味の解釈が可能です。どんな意味でしょう?
母亲mǔqin(母親)
de(〜の)#連体修飾語を作る助詞
回忆huíyì(思い出)
【今日の課題文】
無しです。
【今日の宿題】
無しです。
【次回の予定】
・小テスト
・夏休みの課題、匿名にて全員に配布。ベスト5を選ぶ投票用紙も配布。
・p49
・p50