10月21日(水)2限

【今日進んだところ】
・“一”の声調変化の復習
・ju,qu,xuの綴りと発音のずれ
#以上2つの説明に使用した音声付きPDF は講義支援システムからダウンロードできます。
<原則>
・動詞+継続時間+目的語
・動詞+回数+目的語
(例)看了两个小时电视(テレビを2時間見た)
(例)吃过一次生鱼片(刺身を1回食べたことがある)
<例外>
・動詞+人称代名詞の目的語+継続時間
・動詞+人称代名詞の目的語+回数
(例)等了他半天(彼を長い間待った)
(例)见过他一次(彼に1回会ったことがある)
目的語が地名や人名の時は両方OK。
(例)去过一次中国(中国に1回行ったことがある)
(例)去过中国一次(中国に1回行ったことがある)
(例)见过一次王老师(王先生に1回会ったことがある)
(例)见过王老师一次(王先生に1回会ったことがある)
・動詞+“了”+継続時間+〜。
(例)学了两年。(2年間勉強した)
#この話をしている時点ではもう勉強していない。
・動詞+“了”+継続時間+〜+“了”
(例)学了两年了。(勉強して2年になる)
#この話をしている時点でも勉強している。
・様態補語の働き:すでに起こっている事態(“得”の前で言っていること)を描写する。
<歌が聞こえて来る>
你听,她唱得很好啊!(ほら、彼女歌がうまいねえ)
<似顔絵を見て>
画得真像!(本当に似てる!)
<中国人の人が日本語をぺらぺら話すのを聞いて>
你日语说得很流利。学了几年了?三个月?你学得真快!
(あなたは日本語を流暢に話しますね。勉強して何年になりますか?三ヶ月?本当に上達が速いですね!)
・初級では補語の部分が副詞+形容詞といった単純なものしかやりませんでしたが、様態補語の任務は描写、もっと複雑なものもあります。以下の用例は刘月华ほか实用现代汉语语法增订本(商务印书馆 2001年)を参考にしました。
他忙得一点儿空也没有。(彼は忙しくて少しの暇もない)
我看书看得忘了吃饭。(ご飯を食べるのを忘れるほど本を読んだ)
他走路走得滿身大汗。(彼は汗だくになって道を歩いた)

動詞:(時間を)過ごす、(時間が)経つ。
(例)时间过得真快。(時が過ぎるのは本当に速い)
#(特別な時を)過ごす→祝う
(例)过生日(誕生日を祝う)
(例)过年(年越しをする、旧正月を祝う)
助詞:動詞の後ろにつけて経験を表す、〜したことがある。
(例)我去过中国。(私は中国に行ったことがある)
・3種類の「読む」
(目で読む)
(声に出して読む)
(目で読む・声に出して読む)
・中国の伝統的な学習方法は本を朗読すること。ですので、
“念书”“读书”には文字通り本を朗読するという意味以外に、学校で勉強するという意味があります。
【今日の宿題】
・第65回の読解問題の予習をしてください。
【次回の予定】
・第65回の読解問題
・聞き取り

10月14日(水)2限

【今日の配布物】
・無しです。
【今日進んだところ】
・4級第65回の冒頭からリスニング2の前半まで。
・リスニング2の前半を使ったオリジナルの聞き取り問題
・アスペクトの復習
1.完了:動詞+“了”
(例)买了。(買った) 
(例)没(有)买。(買わなかった、買っていない)
2.経験:動詞+“过”
(例)去过。(行ったことがある) 
(例)没(有)去过。(行ったことがない)
3.持続:動詞+“着”
(1)動作行為そのものの持続
(例)他们开着会呢。(彼らは会議をしています)
(2)動作行為の後の状態の持続
(例)门开着呢。(ドアは開いています)
#ドアを開けた後、開いたままになっている。
(例)门关着呢。(ドアは閉まっています)
#ドアを閉めた後、閉めたままになっている。
4.進行:“(正)在”+動詞フレーズ+(“呢”)
(例)他们在开会呢。(彼らは会議をしているところです)
#持続の(1)と連用する例も見られる。但し持続の(2)とは連用不可。
(例)他们在开着会呢。
5.趨勢(これから起ころうとしている)
“要”+動詞フレーズ+“了”
(例)要下雨了。(雨が降りそうです)
#推論が入っている。最終的にはそうはならない可能性も。
“快要”+動詞フレーズ+“了”
(例)飞机快要起飞了。(飛行機はまもなく離陸します)
“就要”+動詞フレーズ+“了”
(例)我明天就要回国了。(わたしは明日にはもう帰国します)
“明天”のような特定の時点を指し示す語の後ろに使えるのはこの文型。
“快”+動詞フレーズ+“了”
(例)快下课了。(もうすぐ授業が終わります)
(例)快十二点了。(もうすぐ12時です)
#時刻のように時が経てばどうしたってその事態が実現するような場合は名詞のみの場合もあり。
・動作行為の継続時間や回数の言い方の復習
#説明が途中なので、次回のブログにまとめて載せます。
【今日の宿題】
・4級第65回の読解問題の予習
【次回の予定】
・継続時間や回数の語順の続き
・“一”の声調変化の復習
・様態補語の復習
・ju,qu,xuのuの発音は実はuではなくüであることの復習
・4級第65回リスニング2の後半から始めて、読解問題を中心に。

10月7日(水)2限

【連絡】
・今日、夏休みの宿題を忘れた人は来週提出してください。それ以降は受け取りません。但し、提出が遅れたことは記録します(今日期限通りに提出した人とは区別します)。
・本日教科書の販売を行いました。
【今日の配布物】
・シラバス
【今日進んだところ】
・検定第65回の以下の部分
・リスニング1の(1)〜(4)
・リスニング2の前半
・筆記1の(1)(2)、(6)(7)
・筆記2の(1)〜(4)
・筆記3の(1)〜(3)
・筆記4の(1)(2)
・筆記5の(1)(2)
・前期の積み残し“愚公移山”の文法解説
【今日の補充】
cháng(長い)
zhǎng(成長する)
#1つの漢字に複数の発音があるときは、発音によって意味が異なる。
儿子érzi(息子)
女儿nǚ’ér(娘)
孙子sūnzi(男の内孫=息子の息子)
孙女sūnnǚ(女の内孫=息子の娘)
lóu(2階建て以上の建物)
zuò(どっしりとして大きな物を数える量詞)
(例)一座楼 yí zuò lóu
(例)一座山 yí zuò shān
【今日の宿題】
・検定第65回の残りを自宅でやってきてください。
【次回の予定】
・座席表発表
・検定第65回の文法解説、語彙学習

夏休みの宿題、後期の教材販売について

そろそろ夏休みも終わりです。10月7日提出の夏休みの宿題「みんなで作る単語帳」できてますか?みんなの力で検定試験突破のための単語帳を完成させましょう!
それから後期は中検の4級の問題を使います。後期の授業を履修する人は10月7日の授業の時に1600円を持ってきて下さい。なるべくおつりのないようにお願いします。
それでは後期も元気な皆さんに会えることを楽しみにしています。

8月5日(水)2限

・期末試験実施しました。
・夏休みに忘れてしまったことは後期が始まる前に取り返しましょう。秋の気配を感じたら前々回に配った「みんなで作る例文付き単語集」の担当分を作成してください。プリントをなくしたら、講義支援システムからダウンロードできます。
・授業アンケート、実施中です。本来は7月末まででしたが、インフルエンザによる休講があったため8月10日(月)まで延長されました。学内のパソコンから学生ポータルにアクセスして回答します。
わたしは以前勤めていた大学では中級クラスも担当していましたが、この大学に来てからは今年が初めてです。また検定試験を素材にするのも初めてです。後期の授業に向けて履修している皆さんの意見を聞かせてくれるとうれしいです。
・後期は中検の4級の問題を「ネタ」に中国語の語彙や文法を学んでいきます。聞き取りも引き続きやります。前期になかったものとしては文章の講読が加わります。10月にまたお会いしましょう!
・インフルエンザによる休講でできなかった聞き取った“愚公移山”の文法解説は後期の第1回にします。

水2限 中国語表現読解BIの履修者の皆さんへ

・学内に新型インフルエンザが発生しましたので、本日(7月27日)から8月2日まで休講です。登校せずに自宅で学習してください。
・期末試験は予定どおり実施されることになっています。期末試験の説明のプリントは講義支援システムの7月29日のコーナーからダウンロードできます。問題形式などが書いてありますので、必ずダウンロードして読んで下さい。この授業の試験は8月5日(水)2限です。
・試験会場はいつものCALL教室です。
・大学の最新情報を知るために大学のWebサイトを定期的にチェックしてください。
・私からの連絡は講義支援システムから行います。講義支援システムも定期的にチェックしてください。

7月22日(水)2限

【連絡】
・次回の授業が最終回です。今まで授業中に行なった聞き取りの音声が欲しい人はUSBメモリを持ってきてください。
・後期は検定試験の4級の問題を材料にします。皆さんの分はすでに私が買っておきました。第1回の授業(10月7日)に代金1600円を持ってきてください。
【今日の配布物】
・名詞にかかる修飾語を作る助詞“的”に関するプリント
講義支援システムからダウンロードできます。
【今日進んだところ】
・名詞にかかる修飾語を作る助詞“的の復習
・声調符号をつける位置についての復習
参照:Q&A声調符号はどこにふるのですか?
・聞き取り(愚公移山)
#解答は講義支援システムからダウンロードできます。
【今日の補充】
・名詞+名詞と名詞+“的”+名詞
中国朋友(中国人の友達)
#前の名詞が後ろの名詞の内容や性質を表す。友達にもいろいろいるが、この友達の国籍は中国。
中国的朋友(中国にとっての友人)
#前の名詞と後ろの名詞の関係は所有。中国が持っている友達→中国にとっての友人(比喩的な表現)
美国留学生(アメリカ人留学生)
#前の名詞が後ろの名詞の内容や性質を表す。
留学生にもいろいろあるが、この留学生の国籍はアメリカ。つまりアメリカ人がアメリカ以外の国(中国、日本、韓国etc)に留学中。
美国的留学生(アメリカに留学している学生)
#前の名詞と後ろの名詞の関係は所有。アメリカが持っている留学生→アメリカに留学中の学生、アメリカ以外の国籍の人(中国人、日本人、韓国人etc)がアメリカに留学中。
【今日の宿題】
・聞き取り(愚公移山)を予習しておいてください。
【次回の予定】
・聞き取り(愚公移山)の解説
・聞き取り(愚公移山)の朗読
・検定第66回を使った語彙と文法の学習

7月15日(水)2限

【連絡】
・自由参加の暗誦(参加するかどうかは自由です。参加しなかったからといって減点されることはありません)
日時:8月5日(水)午後1〜6時
場所:清原の研究室
課題:1人でやる場合は聞き取りのNewbieから1つ選んで憶える。2人でやる場合は聞き取りのElementaryから1つ選んで、配役を決めて憶える。
配点:何も見ないでつまらずに最後まで言えたら成績に5点加点。更に発音が良ければ最高10点まで加点。
【今日の配布物】
・夏休みの宿題「みんなで作る単語帳」
中国語教育学会中国語初級段階学習指導ガイドライン学習語彙表」第1表(最も基本的な600語)に収められている単語の例文付き単語帳をみんなで力を合わせて作りましょう。
例文は辞書から1単語につき1つ選んでください。
中国語の辞書(中日辞典)
提出は10月7日(水)です。全員の分を集めて印刷して配ります。
今日くばったのは1人の担当分(25個)でしたが、全体のファイルが欲しい人は講義支援システムからダウンロードできます。
【今日進んだところ】
・小テスト
・前回の聞き取りの訳と解説、シャドーイング
・検定第55回を使った語彙と語法の学習
【今日の補充】
・1と7の聞き間違いを防ぐ
A:你的电话号码是多少?
Nǐ de diànhuà hàomǎ shì duōshao?
(あなたの電話番号は何番ですか?)
B:072-252-1161
Líng qī èr èr wǔ èr yāo yāo liù yāo.
#1と7の聞き間違いを防ぐために、電話番号や部屋番号などでは1をyāoと読むことがあります。
携帯電話の番号を聞きたいときは以下のとおり。
A:你的手机号码是多少?
Nǐ de shǒujī hàomǎ shì duōshao?
(あなたの携帯の番号は何番ですか?)
・「宿題をする」の言い方。
做作业zuò zuòyè
宿題は書いて提出するものが多いので、
写作业xiě zuòyè
もよく見かける。
・「つくる」の言い方いろいろ。
「つくる」の代表的な中国語訳として“做”があるが、日本語で「つくる」というものが何でもかんでも“做”で言えるわけではない。
(例)配眼镜儿pèi yǎnjìngr(眼鏡をつくる)
“配”は元からあるものに合わせて作ること、眼鏡は視力に合わせて作る。
(例)包饺子bāo jiǎozi(ギョーザをつくる)
#ギョーザをつくる工程の中では様々な動作を行うが、“包”(包む)を代表的な動作として取り出して、ギョーザを作るという意味に使っている。
不要〜búyào~别〜bié〜
禁止や制止を表す。
(例)不要抽烟。(タバコを吸わないで)
Búyào chōuyān.
吃药chī yào(薬を飲む)
【今日の宿題】
・検定第66回の問題の予習。
【次回の予定】
・検定第66回の問題を使った語彙と語法の学習。
・聞き取り

7月12日(日)2限(水曜日の補講)

【連絡】
・7月15日(水)は小テストです。聞き取りも範囲に含みます。
【今日進んだところ】
・様態補語と可能補語
(例)写得好
文脈がなければ、様態補語(書き上がったもののできが良い)にも可能補語(うまく書くことができる)にも解釈可能。
・様態補語の機能は描写。“写得很好”のように補語の部分に副詞が含まれるものは様態補語。
初級で学んだ様態補語の例文では副詞+形容詞のような単純な補語しかやらなかったが、様態補語の部分がもっと複雑なものもある。
(例)他跑得比我快。(彼はわたしより走るのが速い)
(例)我看书看得忘了吃饭。(わたしはご飯を食べるのを忘れるほど本を読んだ)
(例)他气得手直发颤。(彼は怒りのあまり手がぶるぶるふるえた)
 #wàng(忘れる)肯定文では常に“了”を伴う。
 #(腹を立てる、怒る)
 #zhí(しきりに)
 #发颤fāchán(ふるえる)
・様態補語と可能補語では否定の仕方が異なる。
様態補語:(例)写得不好(書き上がったもののできが良くない)
可能補語:(例)写不好(うまく書けない)
・様態補語と可能補語では目的語の位置が異なる。
様態補語:(例)我(写)这篇论文写得不好。
“写”の目的語“这篇论文”の位置に注意。様態補語のついた動詞はもう後ろに目的語を取れない。
×我写得这篇论文不好。×我写这篇论文得不好
#書いた論文のできが良くなった。(この論文はだめでも、次の論文はうまくいくかも??)
可能補語:(例)我写不好这个字。
“写”の目的語“这个字”の位置に注意。可能補語の後ろに目的語を取れる。
#どういうわけだけかこの字をどうしてもうまく書けない。
・聞き取り(帰らないで!)
・聞き取り(オートロックのマンションで)
#正解のPDFは講義支援システムからダウンロードできます。
“儿化”の復習
#説明に使ったPDFは講義支援システムからダウンロードできます。
#pinyinの読み方をじっくり復習したい人は以下のわたしのWebサイトから音声付きPDFがダウンロードできます。
清原文代「ネットでget!ピンイン聞き分けトレーニング
これは2007年度に『中国語ジャーナル』(アルク)というCD付き中国語学習月刊誌に連載した記事の一部を編集部の許可を取ってPDFにしたものです。使用する際には、まずPDFを自分のパソコンにダウンロードしてください(Webブラウザのウィンドウの左上のフロッピーディスクのアイコンをクリックして保存場所を指定する)。そして自分のパソコンにダウンロードしたものを使用して練習してください。
【今日の補充】
・ポッドキャストで学ぶ中国語
#説明に使用したPDFは講義支援システムからダウンロードできます。
唱戏chàng xì(劇を演じる)
“京剧”(京劇)に代表される中国の伝統演劇には「うた」があるので動詞に“唱”(歌う)を使っている。

【今日の推薦図書】
・相原茂編著『中国語学習ハンドブック改訂版』 大修館書店 1996年
発音・語彙・文法・参考書目・中国の文化・中国の社会状況・文学史など中国語を学ぶために必要な知識をコンパクトにまとめてあります。上記の京劇についても簡単な紹介が第IV部第2章の「現代の芸術」(p194)に出ています。できれば買って手元に置いておきたい1冊。初級だけでなく中級・上級になっても役に立つと思います。
大阪府立大学の皆さんは指定図書にしてありますので、図書館の指定図書コーナーにあるはずです。一度手にとって見てみてください。
・相原茂/石田知子/戸沼市子『Why?にこたえるはじめての中国語の文法書』(同学社 1996年)
検定試験のために文法の基礎を固めておきたい人にお勧め。ドリル付き(巻末に正解あり)なので、説明や例文で得た知識を練習を通じて確実にできます。
大阪府立大学の皆さんは大学の図書館に所蔵されています。但し、図書館の本には書き込みをしないでください。
【今日の宿題】
・聞き取り(帰らないで!)と聞き取り(オートロックのマンションで)のpiniyinと訳を調べておいてください。
【次回の予定】
・小テスト
・聞き取り(帰らないで!)と聞き取り(オートロックのマンションで)の解説
・検定問題を使った語彙と語法の学習

7月8日(水)2限

【連絡】
・7月12日(日曜日)にインフルエンザによる一斉休講の補講を行います。時間と教室はいつもの通りです。
・7月15日に小テスト第2回を行います。
【今日進んだところ】
・聞き取り(カラオケ)の解説、訳、リピーティングとシャドーイング
・発音の復習:ju、qu、xuのuの発音はuに非ず、üである!!
#使用した音声付きPDFは講義支援システムからダウンロードできます。
・検定問題を使った語彙と文法の学習
・中国語教育学会『中国語初級段階学習ガイド欄学習語彙表』の後半にある分類語彙表を活用しよう。1つの単語を憶えたら、関連単語もチェック!
・中国語手書き入力のできる電子辞書について簡単に紹介。
清原文代「中国語の電子辞書
・軽く読まれて実質的に「とても」という意味を持たない“很”がある。
参照:
相原茂・木村英樹・杉村博文・中川正之『新版中国語入門Q&A』(大修館書店 2003年)
「74 “很”」(p159)
・日本語話者が中国語を学習する時に感じる疑問をすっきり解決!お勧め3部作!
以下の3冊は中国語を学ぶ日本語話者が必ず疑問に思うことを1項目数ページのQ&A式で解説したシリーズ。目次を見れば、きっと皆さんも疑問に感じていたことが載っているはずです。まずはそこから読んでみましょう。
・相原茂・木村英樹・杉村博文・中川正之『新版中国語入門Q&A』(大修館書店 2003年)
・相原茂・木村英樹・杉村博文・中川正之『中国語学習Q&A』(大修館書店 1991年)
・相原茂・荒川清秀・喜多山幸子・玄宜青・佐藤進・楊凱栄『中国語教室Q&A』(大修館書店 2000年)
これらの書籍は指定図書にしてありますので、大阪府立大学の学生のみなさんは、学術情報センター(図書館)の指定図書コーナーで借りることができます。一度手にとって見てみてください。
【今日の例文】
这个便宜,那个贵。
(これは安いが、あれは高い)
#中国語の形容詞はそのまま述語になれるが、何もつけずに述語になると比較対照の意味が出てくる。
这个很便宜。
(これは安い)
“很”をつけて比較対照のニュアンスを打ち消す。この“很”は軽く読まれ、実質的に「とても」という意味がない。
“很”を強く読めば「とても」という意味になる。
太〜(了)
(賞賛の気持ちを込めて)たいへん〜だ
(例)太好了。(たいへん良い)
〜すぎる(程度が高すぎて度を超している)
(例)太贵了。(値段が高すぎる)
“有点儿”+形容詞フレーズ
“有点儿”は副詞、話し手の良しとする状態から少しずれていることを示す。後ろに続く形容詞フレーズは一般に話し手にとってつごうの悪いことである。
(例)有点儿贵。(ちょっと値段が高い)
(例)这件衣服有点儿大。
(この服はちょっと大きい)
#ちょっと大きくてサイズが合わないことを不満に感じている。
・形容詞+“一点儿”
比べてみるとちょっと〜だの意味。“一点儿”は数量詞で、少量を表す。
(例)这件衣服比那件大一点儿。(この服はあれよりちょっと大きい)
#比べたら大きさにちょっと差があったという事実を述べているだけ。
・動詞+“一点儿”+(名詞)
(例)喝一点儿水(少量の水を飲む→ちょっと水を飲む)
(例)喝一点儿(少量を飲む→ちょっと飲む)
#何を飲むのかわかっている時
・動詞の重ね型
1音節の場合:VV、またはV一V
(例)等等(ちょっと待つ)
(例)等一等(ちょっと待つ)
2音節の場合:
AとBが似たような意味を持っている場合:ABAB
#最初にブログをアップした時に誤植していました。すみません。×AABB
(例)学习学习(ちょっと勉強する)
AとBが動詞+目的語の関係になっている場合:AAB
(例)散散步(ちょっと散歩する)
・動詞の重ね型と動詞+“一下”
以前書いた記事を参照してください。記事の中程に説明があります。
(例)请给我看看。(ちょっと私に見せて下さい)
(例)请给我看一下。(ちょっと私に見せて下さい)
(例)请帮我捡一下。
(ちょっと私の代わりに拾って下さい→ちょっと拾って下さい)
×请帮我捡捡
・反義語ペア
好听(聞いて心地よい)←→难听(聞き苦しい、耳障りだ)
好看(目で見てきれい)←→难看(醜い、みっともない)
好吃(食べておいしい)←→难吃(食べてまずい)
【次回の予定】
“儿化”の復習
・様態補語と可能補語について
・聞き取り(方向補語に関するもの2つの予定)
・検定問題を使った語彙と文法の学習