【連絡】
第2回教室活動のテーマは買い物です。家にある不要品を2つほど持ち寄ってフリーマーケートごっこをする予定です。何か適当な品物(安いもの)を探しておいてください。
【今回の授業】
・単語1−154、“人”をテーマに
・教科書p17
・以下は『宅女の部屋』第2回を参照。
・中国のお札の図柄の話
・中国の人民元の単位の話
・手書きの数字の改竄を防ぐための使われる“大写”の話
・バースデープレゼントを買う会話。 中国のネットショップで予算内の品物を探して、画像を示しながら、以下のように言えるようにする。
明天是〜的生日,我想给他(她)买礼物。
(明日は〜の誕生日です。私は彼(彼女)にプレゼントを買ってあげたいです)
<中国のネットショップで見つけた気に入った商品の画像を指差して>
我想给他(她)买这个~~。在网上~块人民币。
(私は彼(彼女)にこの〜を買ってあげたいです。ネットで〜元です)
#個々の商品の名前は宣伝も兼ねているので長く複雑になるが、その商品の属するカテゴリーを表す単語をネットショップの画面から探そう!
【補充】ネットショップで見た表現
・打8折 (8掛け=2割引)
・15元起(最低価格15元から)
・满400减20(400元分買ったら20元値引き)
【宿題】
・単語1-154、数字を中心に
【次回の予定】
・単語1-154、数字を中心に
・前回のバースデープレゼントを買う会話の続き
・教室活動2回目(買い物)に備えて表現を復習する
・暗誦テスト(自己紹介)の準備
・中国のネットテレビの紹介
【豆知識1】
中国の人の中には傘をプレゼントするのは縁起が悪いと感じる人がいます。
中国語の“伞” (傘)の発音が、“家离子散”(一家が散り散りになる)の“散” と通じるためです。
【豆知識2】中国に進出する外国企業、ブランドの中国語訳の工夫
优衣库 (ユニクロ)、発音もなんとなく似ていますし、字面もブランドに合うものを選んでいます。“优”は「優」の簡体字、“库”は「庫」の簡体字です。
【豆知識3】中国語では財布とバッグは仲間?!
皮包(革のバッグ)
手提包(ショルダーバッグ)
公文包(ブリーフケース)
背包(リュックサック)
书包(通学カバン)
钱包(財布)