1月23日(水)2限

【連絡】
・今日が最終授業です。
期末試験の範囲はp42の会話4の後半からp83までです。
配布プリントも範囲に含みます。但し、範囲のうち省略した例文や練習は除きます。
試験について詳しくは配布したプリントを参照してください。プリントをなくした人は大阪府立大学アカデミックポータルから講義支援システムに入って、ダウンロードしてください。アカデミックポータルにログインするためには、学生ポータルと同じユーザー名とパスワードを使います。学内からログインするときはユーザー名とパスワードだけでOKですが、自宅からログインする時は更に暗号表が必要です。
【今日の配布物】
・二年次に受講できる中国語や中国に関連した科目のリスト
【今日進んだところ】
・p77の会話1の残り
・p77の会話2
・p78の会話3
・p80の1
・p81の2(説明のみ)
・p81の3(説明のみ)
・p73の4(説明のみ)
・p72〜72の3
【今日の補充】
回日本来
(日本に帰ってくる)
×回来日本
他跑回家去了。
(彼は走って家に帰っていった)
×他跑回去家了。
他们爬上来了。
(彼らは登ってきました)
太阳升起来了。
Tàiyáng shēngqǐlai le.
(太陽が昇ってきました)
#方向補語の“起来”は、接触面から離れて下から上への移動を表します。この例の場合ですと、接触面は地平線や水平線ということになります。
我要取包裹。
Wǒ yào qǔ bāoguǒ.
(私は小包を受け取りたいです)
#中国では小包は通知と身分証明書を持って自分で近くの郵便局まで取りに行く。
我去银行取钱。
Wǒ qù yínháng qǔ qián.
(私は銀行にお金をおろしに行きます)
“取”は他の場所に置いてある自分のものを受け取るという意味。
“签字”“签名”にはどちらもサインするという意味がありますが、その違いについてはこちらを見てください。