安くできませんか?


能不能便宜点儿?
Néng bu néng piányi diǎnr?
(もう少し安くできませんか)
:(能力や条件が備わっていて)〜できる
便宜:安い
点儿:少し、少量
rの舌のそり上げをなめらかに行うために、“点儿”diǎnrnは発音しません。
肯定形と否定形を重ねると、~であるかどうか?というタイプの疑問文を作ることができます。“能不能~?”は「~できますか?」という意味になります。
[人間がその程度をコントロールできる意味を持つ形容詞+“点儿”]で命令文を作ることができます。
“便宜点儿。”は安くしろと意味になります。この文は可能の助動詞を使って「安くできますか」という疑問文の形をとっていますが、ここでは実質的には相手に頼んでいます。
これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座–憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。

(値段が)高すぎます


太贵了。
Tài guì le.
(高すぎます)
太〜了:〜すぎる(度を超している)
:(値段が)高い
“太〜了” には「(誉める意味をこめて)たいへん〜だ」という意味もあります。
(例)这儿的风景太美了。
Zhèr de fēngjǐng tài měi le.
(ここの風景はたいへん美しい)
“贵”は値段が高いという意味です。
背が高い時は“高”gāoと言います。
これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座–憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。

いくらですか?


多少钱?
Duōshao qián?
(いくらですか)
多少:どれくらい、いくら(数量を尋ねる)
:お金
中華人民共和国の貨幣を“人民币”Rénmínbìと言います。
話し言葉と書き言葉の二系列があり、単位は10ごとに繰り上がっていきます。最小の単位である“分”は日常生活の買い物では小さすぎてあまり使いません。
話し言葉:
kuài
máo
fēn
書き言葉:
yuán
jiǎo
fēn
これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座–憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。

7月18日(水)2限

【連絡】
・水曜日の授業は今日が最後です。
・来週7月25日は試験前の質問日です。9時から5時まで研究室(A14棟4階)に待機していますので、質問がある人は自由に来てください。
・8月1日の期末試験の範囲はp46までです。
・期末試験の会場は普段の教室とは異なりますので注意してください。
・期末試験について詳しくは配布プリントを参照してください。成績評価の方法については学期の最初に配ったシラバスを見てください。プリントをなくした人は「大阪府立大学講義支援システム」(i-Collabo)にログインしてダウンロードしてください。ログインは学生ポータルのIDとアカウントで行います。自宅からでも接続できます。その他の配布プリントも私がこの授業のために作ったオリジナルのものはここに置いてあります(本や雑誌からのコピーは著作権法の関係で置いてありません)。
・試験の日に夏休みの宿題を配布します。
・後期の1回目の授業で席替えをします。
【今日進んだところ】
・p41の会話3
・p42の会話4の前半2行のみ
・p43の時間名詞の表
・p45の比較文の(1)〜(3)
・p46の練習2の(1)
【今日の補充】
朋友(友だち)
péngyou
“哪里”nǎliは実際には第2声+軽声で発音する。これは“里”は元は第3声のため、第3声+第3声→第2声+第3声の法則が働くため。
春天(春)
chūntiān
夏天(夏)
xiàtiān
秋天(秋)
qiūtiān
冬天(冬)
dōngtiān
・A:这是谁的汉语书?
(これは誰の中国語の本ですか)
 B1:是我的。
(私のです)
 B2:不知道。(知りません)
 Bù zhīdào.
・比較文に“很”(とても)や”真”(本当に)など程度が高まっていくという意味を持たない程度副詞は使えません。
×台湾的夏天比这儿很热。
台湾的夏天比这儿热得多。
(台湾の夏はここよりずっと暑い)
台湾的夏天比这儿更热。
(台湾の夏はここよりもっと暑い)
gèng(もっと、よりいっそう)
【今日の補充練習】
小王xiǎo Wáng(王さん)170cm
小张xiǎo Zhāng(張さん)160cm
小李xiǎo Lǐ(李さん)175cm
“小”は1文字の姓の前につけて、同年輩でごく親しい間柄の人に対する呼び名にするもの。
上のデータを使って比較文を作りなさい。
使う形容詞:gāo(背が高い)
使う構文:
・A>B:A++B+形容詞。
(AはBより〜だ)
・A<B:A+没有+B+形容詞。
(AはBほど〜ではない)

7月18日(水)1限

【連絡】
・水曜日の授業は今日が最後です。
・来週7月25日は試験前の質問日です。9時から5時まで研究室(A14棟4階)に待機していますので、質問がある人は自由に来てください。
・8月1日の期末試験の範囲はp46までです。
・期末試験の会場は普段の教室とは異なりますので注意してください。
・期末試験について詳しくは配布プリントを参照してください。成績評価の方法については学期の最初に配ったシラバスを見てください。プリントをなくした人は「大阪府立大学講義支援システム」(i-Collabo)にログインしてダウンロードしてください。ログインは学生ポータルのIDとアカウントで行います。自宅からでも接続できます。その他の配布プリントも私がこの授業のために作ったオリジナルのものはここに置いてあります(本や雑誌からのコピーは著作権法の関係で置いてありません)。
・試験の日に夏休みの宿題を配布します。
・後期の1回目の授業で席替えをします。
【今日進んだところ】
・p29〜30の量詞のうち“个”“张”“条“”本“”辆“”碗“”杯“”瓶“
・p41の会話3
・p42の会話4の前半2行のみ
・p43の時間名詞の表
・p45の比較文の(1)〜(3)
・p46の練習2の(1)
【今日の補充】
朋友(友だち)
péngyou
“哪里”nǎliは実際には第2声+軽声で発音する。これは“里”は元は第3声のため、第3声+第3声→第2声+第3声の法則が働くため。
一张床(1台のベッド)
yì zhāng chuáng
一张桌子(1台の机)
yì zhāng zhuōzi
一条路(1本の道)
yì tiáo lù
一本书(1冊の本)
yì běn shū
一辆车(1台の車)
yí liàng chē
一辆自行车(1台の自転車)
yí liàng zìxíngchē
#”一”の声調変化に注意!
・A:这是谁的汉语书?
(これは誰の中国語の本ですか)
 B1:是我的。
(私のです)
 B2:不知道。(知りません)
 Bù zhīdào.
・比較文に“很”(とても)や”真”(本当に)など程度が高まっていくという意味を持たない程度副詞は使えません。
×台湾的夏天比这儿很热。
台湾的夏天比这儿热得多。
(台湾の夏はここよりずっと暑い)
台湾的夏天比这儿更热。
(台湾の夏はここよりもっと暑い)
gèng(もっと、よりいっそう)
【今日の補充練習】
小王xiǎo Wáng(王さん)170cm
小张xiǎo Zhāng(張さん)160cm
小李xiǎo Lǐ(李さん)175cm
“小”は1文字の姓の前につけて、同年輩でごく親しい間柄の人に対する呼び名にするもの。
上のデータを使って比較文を作りなさい。
使う形容詞:gāo(背が高い)
使う構文:
・A>B:A++B+形容詞。
(AはBより〜だ)
・A<B:A+没有+B+形容詞。
(AはBほど〜ではない)

7月11日(水)2限

第2回小テスト返却しました。
【今日の配布物】
・i u üで始まる音節のつづりに関するプリント
【今日進んだところ】
・小テストの問題を使った復習
【今日の補充】
你忙吗?(あなたは忙しいですか)
你忙不忙?(あなたは忙しいですか)
我太忙了。(私は忙しすぎます)
我非常忙。(私は非常に忙しいです)
我很忙。(私はとても忙しいです/私は忙しいです)
“很”を強く読めば「とても忙しい」、軽く読めば単に「忙しい」
#形容詞が単独で述語になると比較対照のニュアンスが出るため、それを打ち消すために“很”を入れる。こういった“很”は軽く読み、「とても」という意味はない。
我不太忙。(私はあまり忙しくないです)
我不忙。(私は忙しくないです)
【今日の宿題】
以下のところを予習してきてください。
・p41 会話2
・p43 時間名詞
【次回の予定】
・p41 会話2と3
・p42 会話4
・p43 時間名詞

7月11日(水)1限

第2回小テスト返却しました。
【今日進んだところ】
・小テストの問題を使った復習
【今日の補充】
你忙吗?(あなたは忙しいですか)
你忙不忙?(あなたは忙しいですか)
我太忙了。(私は忙しすぎます)
我非常忙。(私は非常に忙しいです)
我很忙。(私はとても忙しいです/私は忙しいです)
“很”を強く読めば「とても忙しい」、軽く読めば単に「忙しい」
#形容詞が単独で述語になると比較対照のニュアンスが出るため、それを打ち消すために“很”を入れる。こういった“很”は軽く読み、「とても」という意味はない。
我不太忙。(私はあまり忙しくないです)
我不忙。(私は忙しくないです)
“一”の声調変化
元々は第1声
順番を表す時(1番目という意味の時)は第1声のまま。
(例)一月一号(1月1日)
 yī yuè yī hào
(例)第一课(レッスン1)
 dì yī kè
後ろに何も続かない時も第1声のまま。
(例)统一(統一する)
 tǒngyī
それ以外の時は後ろの声調によって決まる。
後ろに第1声、2声、3声が来たとき、“一”は第4声
yì+ˉ
yì+ˊ
yì+ˇ
(例)一张纸(1枚の紙)
 yì zhāng zhǐ
(例)一条鱼(1匹の魚)
 yì tiáo yú
(例)一本书(1冊の本)
 yì běn shū
後ろに第4声が来たとき、“一”は第2声
yí+ˋ
(例)一辆车(1台の車)
 yí liàng chē
(例)一个人(1人の人)
 yí ge rén
(例)“个”は元来はで第4声だから。量詞の時はgeで軽声になっている。
・「2」の言い方
順番の時:èr
(例)二月二号(2月2日)
 èr yuè èr hào
(例)第二课(レッスン2)
 dì èr kè
数量の時:liǎng
(例)两个人(2人の人)
 liǎng ge rén
(例)两张纸(2枚の紙)
 liǎng zhāng zhǐ
【今日の宿題】
以下のところを予習してきてください。
・p41 会話2
・p43 時間名詞
【次回の予定】
・p41 会話2と3
・p42 会話4
・p43 時間名詞

“都”の入った文の否定文

Q:“都”の入った文の否定文はどうやって作るのですか?
A:これは2種類の作り方があり、それぞれ意味が異なります。
“都”+否定の副詞=全否定
例えば、
我们都是日本人。(私たちは全員日本人です)
我们都不是日本人。(私たちは全員日本人ではありません)
この場合は、「私たち」の中に日本人は一人もいません。つまり全員が日本以外の国籍の人ということになります。
否定の副詞+“都”=部分否定
例えば、
我们都是日本人。(私たちは全員日本人です)
我们不都是日本人。(私たちは全員日本人というわけではありません)
この場合は、「私たち」の中に日本人もいますし、日本以外の国籍の人もいます。

“也”の入った文の否定文

Q:“也”の入った文の否定文はどうやって作るのですか?
A:“也”+否定の副詞の語順になります。
例えば、
我也是日本人。(私も日本人です)
我也不是日本人。(私も日本人ではありません)
我也去。(私も行きます)
我也不去。(私も行きません)

-nで終わるか、-ngで終わるか?

Q:-nで終わるか、-ngで終わるか、すぐ忘れてしまいます。どうしたらいいですか?
A:日本の漢字の音読みを使って区別する方法があります。音読みですよ!訓読みではありません。日本漢字音で読んで「-ン」で終わるものは、中国語でも原則的には「-n」で終わります。
(例)xìn シン
(例)xìng セイ
(例) fàn ハン
(例)fàng ホウ
日本語の漢字の音読みは、当時の中国語の音を日本語の音で記録したものですが、長い年月の間に本家本元の中国語の音も変わってしまいましたし、日本語の音も変わってしまいました。しかし、この「-ン」と「-n」の対応関係は現在でもよく保存されています。